登录 / 注册



当前位置:首页>学习资源首页>英语知识>翻拍剧引领潮流?如何用英语表达“翻拍”之意

翻拍剧引领潮流?如何用英语表达“翻拍”之意

1 22613 分享 来源:必克英语 2018-08-24

       翻拍,也就是把他人拍过的作品进行新创作,并再次重拍成自己的作品。近年来,古今中外、小说、动画、绘本等等的电影、剧集翻拍掀起狂澜,一大波翻拍剧袭来。一石激起千层浪,无论是选角、网友热评、原版对比……热心群众吃得一肚子瓜。

如:


新版《流星花园》终于在期待和吐槽中开播了,作为暑期档开幕的这部翻拍剧,符合你的期待吗?


       顾漫的《何以笙箫默》就有很多个版本了,小说原版、电影、电视剧……无一不拿出来比较,每次翻拍都能带来不少的关注和讨论。


       《三生三世十里桃花》亦有不同版本,不管是出于对经典致敬还是其他原因,不可否认近些年我们可以看到翻拍剧越来越多。

       翻拍剧引领潮流,你可知道如何用英语表达“翻拍”之意?

       可以用remakere-shoot来表示。

       tip. re-produce也可以,但使用频率不高。

remake

1、作动词表示翻拍to make a new or different version of sth such as an old film/movie or song; to make sth again

2、作名词,表示“影视或歌曲的新版或改编版”。

eg.

法国电影人说美国翻拍的版本丧失了原作的部分精髓。

French filmmakers say American remakes are losing something in the translation. 

       “翻拍”的英文你记住了吗?其中,你最期待哪部剧的翻拍?


有趣的人都在看:

【词汇精讲】miss知多少,5层意思掌握了吗?

《双城记》:那是最好的时代,那是最坏的时代。

>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>

点击  “必克英语一对一在线课程” 

注册即可免费领取必克英语试听课程

Or 关注服务号,最潮英语学习方法、超实用英语干货……

都在等你喔!微信扫一扫即可获得288元的外教一对一体验课!

<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<


1